Veröffentlichungen der Abteilung für Slavische Sprachen und Literaturen des Osteuropa-Instituts
(Slavisches Seminar)
1-8 und 10-18 herausgegeben von Max Vasmer;
19-22,3 und 23-27 herausgegeben von Valentin Kiparsky
und Max Vasmer;
28-29 herausgegeben von Valentin Kiparsky;
30-33 herausgegeben von Valentin Kiparsky und Jurij
Striedter;
22,4 nebst Nachtrag und 34-44 herausgegeben von Herbert
Bräuer, Valentin Kiparsky und Jurij Striedter;
45,1 und 46-54 herausgegeben von Herbert Bräuer,
Valentin Kiparsky, Klaus-Dieter Seemann und Jurij Striedter;
45,2 und 55-62
herausgegeben von Herbert Bräuer, Jurij Striedter und Klaus-Dieter
Seemann;
63ff. herausgegeben von Fred Otten, Klaus-Dieter Seemann
und Jurij Striedter
1 Hildegard Schroeder
Studien über Maurycy Mochnacki
mit besonderer Berücksichtigung des deutschen Einflusses
1953 / III,193 Seiten
2 Vsevolod Setschkareff
N.V. Gogol, - Leben und
Schaffen
1953 / 192 Seiten
3 Norbert Reiter
Die deutschen Lehnübersetzungen
im Tschechischen
1953 / 244 Seiten
4 Johannes Sehwers
Sprachlich-kulturhistorische Untersuchungen vornehmlich über den deutschen
Einfluß im Lettischen
1953 / XV,446 Seiten
5 Frank Siegmann
Die Musik im Leben und Schaffen der
russischen Romantiker
1954 / 129 Seiten
6 Festschrift für Dmytro Cyzevs'kyj zum
60. Geburtstag
Mit einem Schriftenverzeichnis von D.I.
Cyzevs'kyj (1912-1954)
und 29 Beiträgen u.a. von Arumaa,
Barac, Dickenmann, Gerhardt, Kiparsky, Koschmieder, Kridl, Lettenbauer,
Menges, Olesch, Rammelmeyer, Vasmer
1954 / 306 Seiten
7 Oskar Loorits
Der Heilige Georg in der russischen
Volksüberlieferung Estlands
1955 / XIII,144 Seiten
8 Jalo Kalima
Die slawischen Lehnwörter im Ostseefinnischen
1956 / XV,189 Seiten
9 Festschrift für Max Vasmer zum 70. Geburtstag
Zusammengestellt von Margarete Woltner
und Herbert Bräuer
Mit einem Schriftenverzeichnis von Max
Vasmer (1906-1955)
und 69 Beiträgen u.a. von Aitzetmüller,
Amburger, Arumaa, Bräuer, Brang, Cyzevs'kyj, Dickenmann,Gerhardt,
Holthusen, Jablonowski,
Jakobson, Kiparsky, Koschmieder, Mahnken,
Makarov, Matl, Mazon, Olesch, Philipp, Räsänen,
Schmaus, Spuler, Stender-Petersen, Unbegaun, Woltner
1956 / 576 Seiten
10 Rita Greve
Studien über den Roman Buovo d'Antona
in Rußland
1956 / IV,70 Seiten
11 Herbert Bräuer
Untersuchungen zum Konjunktiv im Altkirchenslavischen
und Altrussischen
Teil 1: Die Final- und abhängigen
Heischesätze
1957 / XV,262 Seiten
12 Lore Trebbin
Die deutschen Lehnwörter in der
russischen Bergmannsprache
1957 / XXI,94 Seiten
13 Russisches rückläufiges Wörterbuch
Zusammengestellt von R. Greve und B.
Kroesche
Unter der Leitung von Max Vasmer
Teil 1: A - N
1958 / 713 Seiten
Teil 2: O - Ja
1959 / 593 Seiten
14 Peter Brang
Puškin und Krjukov
Zur Entstehungsgeschichte der "Kapitanskaja
dočka"
1957 / 95 Seiten
15 Rosemarie Richhardt
Polnische Lehnwörter im Ukrainischen
1957 / XII,122 Seiten
16 Kurt Schumann
Die griechischen Lehnbildungen und Lehnbedeutungen
im Altbulgarischen
1958 / XIII,66 Seiten
17 Reinhold Olesch
Der Wortschatz der polnischen Mundart
von Sankt Annaberg
Teil 1 / 1958 / XLVIII,430 Seiten
Teil 2 / 1959 / 248 Seiten, 1 Karte
18 Hildegard Striedter-Temps
Deutsche Lehnwörter im Serbokroatischen
1958 / XIII,225 Seiten
19 Irene Nowikowa
Die Namen der Nagetiere im Ostslavischen
1959 / XV,152 Seiten
20 Elsa Mahler
Die russischen dörflichen Hochzeitsbräuche
1960 / XVI,508 Seiten
21 Jurij Striedter
Der Schelmenroman in Rußland
Ein Beitrag zur Geschichte des russischen
Romans vor Gogol'
1961 / 296 Seiten
22 Wörterbuch der russischen Gewässernamen
Band 1: A - E
Zusammengestellt von A.
Kerndl', R. Richhardt
und W. Eisold
Unter der Leitung von Max Vasmer
1961 / XXII,710 Seiten
Band 2: Z - K
Zusammengestellt von A.
Kerndl', R. Richhardt
und W. Eisold
Unter der Leitung von Max Vasmer
1963 / 658 Seiten
Band 3: L - P
Von Max Vasmer
Zusammengestellt von W.
Eisold und A. Kerndl'
1965 / 836 Seiten
Band 4: R - U
Von Max Vasmer
Zusammengestellt von W.
Eisold und A. Kerndl'
1968 / 731 Seiten
Band 5: F - Ja
Von Max Vasmer
Zusammengestellt von W.
Eisold, H. Jachnow
und A. Kerndl'
1969 / 395 Seiten
Nachtrag
Von Max Vasmer, weitergeführt von
Norbert Reiter
Zusammengestellt von U.
Bach, W. Eisold,
H. Jachnow und A. Kerndl'
Bearbeitet von U. Bach und H.
Jachnow
1973 / 190 Seiten
23 Norbert Reiter
Die polnisch-deutschen Sprachbeziehungen
in Oberschlesien
1960 / X,102 Seiten
24 Norbert Damerau
Russische Lehnwörter in der neubulgarischen
Literatursprache
1960 / XX,148 Seiten
25 Friedrich Thomas Gramenz und Valentin Kiparsky
Englische und pseudoenglische Namen
bei russischen Schriftstellern
1961 / XVI,48 Seiten
26 Hans-Jürgen Jordan
Zur Geschichte der russischen Denominativa
Teil 1: Die Verba auf -it' und
-at'
1961 / XIX,212 Seiten
27 Hildegard Striedter-Temps
Deutsche Lehnwörter im Slovenischen
1963 / XIX,256 Seiten
28 Franz Görner
Die Bildung der Ethnika von Ortsnamen
im serbokroatischen Sprachraum
1963 / VIII,184 Seiten
29 Norbert Damerau
Russisches und Westrussisches bei Kurbskij
1963 / 96 Seiten
30 Georg Viktor Schulz
Studien zum Wortschatz der russischen
Zimmerleute und Bautischler
1964 / XVIII,229 Seiten
31 Valentin Kiparsky
English and American Characters in Russian
Fiction
1964 / 195 Seiten
32 Norbert Reiter
Der Dialekt von Titov-Veles
1964 / XVI,297 Seiten
33 Waltraud Werner
Die männlichen Personennamen in
den bulgarischen Volksliedern
Ein Beitrag zur bulgarischen Anthroponymie
1965 / XV,171 Seiten, 1 Karte
34 Jürgen Prinz
Die Slavisierung baltischer und die
Baltisierung slavischer Ortsnamen im Gebiet des ehemaligen Gouvernements Suwalki
Versuch der Entwicklung einer Theorie
der Umsetzung von Ortsnamen am praktischen Beispiel
1968 / 320 Seiten, 1 Karte
35 Das altčechische Tristan-Epos
Unter Beifügung der mhd. Paralleltexte
herausgegeben und übersetzt mit Einleitung und
Wortregister von Ulrich Bamborschke
Teil 1: Einleitung
1969 / XIII,208 Seiten
Teil 2: Texte
1968 / 598 Seiten
36 Irmgard Leder
Russische Fischnamen
1968 / XIX,181 Seiten
37 Helmut Jachnow
Die slavischen Personennamen in Berlin bis zur tschechischen Einwanderung im
18. Jahrhundert
Eine onomastisch-demographische Untersuchung
1970 / III,244 Seiten
38 Max Vasmer
Schriften zur slavischen Altertumskunde
und Namenkunde
Herausgegeben von Herbert Bräuer
Band 1: 1971/ X, S. 1-534, mehrere Karten
Band 2: 1971/ VIII, S. 535-1033, mehrere
Karten
39 Siegfried Tornow
Die Herkunft der kroatischen Vlahen
des südlichen Burgenlandes
1971/ XXI,274 Seiten
40 Jochen-Ulrich Peters
Turgenevs "Zapiski ochotnika" innerhalb
der Očerk-Tradition der 40er Jahre
Zur Entwicklung des realistischen Erzählens
in Rußland
1972 / VIII,141 Seiten
41 Helene Imendörffer
Die perspektivische Struktur von Gor'kijs
Roman "Zizn' Klima Samgina"
1973 / XI,176 Seiten
42 Fred Otten
Die finiten Verbalformen und ihr Gebrauch in der Stepennaja kniga carskogo rodoslovija
1973 / 476 Seiten
43 Norbert Reiter
Die Semantik deutscher und russischer
Präpositionen
1975 / 522 Seiten
44 Wolf-Heinrich Schmidt
Gattungstheoretische Untersuchungen
zur altrussischen Kriegserzählung
(Zur Soziologie mittelalterlicher Gattungen)
1975 / VII,158 Seiten
45 Helmut Keipert
Die Adjektive auf -tel'n''
Studien zu einem kirchenslavischen Wortbildungstyp
Teil 1: 1977 / VIII,237 Seiten
Teil 2: 1985 / XXXII,337 Seiten
46 Helmut Jachnow
Wortbildung und ihre Modellierung anhand
des serbo-kroatischen Verbalbereiches
1978 / VIII,158 Seiten
47 Von der Revolution zum Schriftstellerkongreß
Entwicklungsstrukturen und Funktionsbestimmungen der russischen Literatur und Kultur
zwischen 1917 und 1934
Herausgegeben von G. Erler, R.
Grübel,
K. Mänicke-Gyöngyösi, P.
Scherber
1979 / VIII,488 Seiten
48 Die Erzählung über Petr Ordynskij
Ein Beitrag zur soziologischen Erforschung
altrussischer Texte von der Forschungsgruppe "Ältere Slavische Literaturen" an der FU Berlin
Ulrich Bamborschke, Witold Kosny, Helga
Meyer-Harder, Wolf-Heinrich Schmidt, Klaus-Dieter Seemann
1979 / VIII,272 Seiten
49 Ulrich Bamborschke
Der altčechische Tandarius
Nach den 3 überlieferten Handschriften
mit Einleitung und Wortregister
1982 / XI,263 Seiten, Tafeln
50 Materialien zur Geschichte der Slavistik in Deutschland
Im Auftrag des Verbandes der Hochschullehrer
für Slavistik an den Hochschulen der Bundesrepublik
Deutschland einschließlich Berlin (West)
Teil 1. Herausgegeben von Hans-Bernd
Harder, Reinhard Lauer, Hubert Rösel, Helmut Schaller, Klaus-Dieter Seemann
1982 / 230 Seiten
Teil 2. Herausgegeben von Dietrich Gerhardt,
Hans-Bernd Harder, Reinhard Lauer, Helmut Schaller, Klaus-Dieter Seemann
1987 / VI,354 Seiten
51 Rosalinde Sartorti
Pressefotografie und Industrialisierung
in der Sowjetunion
Die Pravda 1925-1933
1981 / XII,339 Seiten
52 Franz Schäfer
Untersuchungen zur Reflexivität
im Alttschechischen
Beginn des Schrifttums bis 1350
1982 / 220 Seiten
53 Uwe Hinrichs
Die sogenannten "Vvodnye Slova" (Schaltwörter/Modalwörter)
im Russischen
Eine sagenanalytische Untersuchung
1983 / XII,212 Seiten
54 Franz Basler
Die deutsch-russische Schule in Berlin
1931-1945
Geschichte und Auftrag
1983 / 98 Seiten
55 Gattungsprobleme der älteren slavischen Literaturen
(Berliner Fachtagung 1981)
Im Auftrag der Berliner Forschungsgruppe
"Ältere Slavische Literaturen"
herausgegeben von Wolf-Heinrich Schmidt
1984 / 355 Seiten
56 Susanne Luber
Die Herkunft von Zaporoger Kosaken des
17. Jahrhunderts nach Personennamen
1983 / 145 Seiten
57 Siegfried Tornow
Die häufigsten Akzenttypen in der
russischen Flexion
1984 / XIII,531 Seiten
58 Witold Kosny
A. S. Griboedov - Poet und Minister
Die zeitgenössische Rezeption seiner
Komödie "Gore ot uma" (1824-1832)
1985 / 432 Seiten
59 Fred Otten
Der Reisebericht eines anonymen Russen über seine Reise nach Westeuropa
im Zeitraum 1697 / 1699
Zum Autor und zur Sprache des Reiseberichtes
1985 / 79 Seiten
60 Jirina van Leeuwen-Turnovcová
Illokutive Komposita von Verben des
Sagens
Eine vergleichende Untersuchung zu pragmatischen
Aspekten der Verballexik im Cechischen und Russischen
1986 / 183 Seiten
61 Norbert Reiter
Die ovyj-Adjektive in Rußland
1986 / 383 Seiten
62 Hans-Jochen Pasenow
Die konjunktionale Hypotaxe in der Nikonchronik
1987 / X,194 Seiten
63 Beiträge zur russischen Volksdichtung
Herausgegeben von Klaus-Dieter Seemann
1987 / 175 Seiten
64 Gattung und Narration in den älteren slavischen
Literaturen
(Zweite Berliner Fachtagung 1984)
Im Auftrag der Berliner Forschungsgruppe
"Ältere Slavische Literaturen"
herausgegeben von Klaus-Dieter Seemann
1987 / VI,229 Seiten
65 Franz Basler
Russischunterricht in drei Jahrhunderten
Ein Beitrag zur Geschichte des Russischunterrichts
an deutschen Schulen
1987 / 149 Seiten
66 Max Vasmer zum 100. Geburtstag
Herausgegeben von Norbert Reiter
1987 / 70 Seiten
67 Joachim Klein
Die Schäferdichtung des russischen
Klassizismus
1988 / IX,220 Seiten
68 Roland Marti
Handschrift - Text - Textgruppe - Literatur
Untersuchungen zur inneren Gliederung
der frühen Literatur aus dem ostslavischen Sprachbereich
in den Handschriften des 11. bis 14.
Jahrhunderts
1989 / XII,461 Seiten
69 Andreas Müller
Zur Widerspiegelung des Sprachbewußtseins in den russischen Periodika (1755-1840) im Lichte der zeitgenössischen
Grammatikrezeption
1990 / 309 Seiten
70 Andreas Ebbinghaus
Die altrussischen Marienikonen-Legenden
1990 / X,290 Seiten
71 Richarda Becker
Die weibliche Initiation im ostslawischen
Zaubermärchen:
Ein Beitrag zur Funktion und Symbolik
des weiblichen Aspektes im Märchen unter besonderer Berücksichtigung
der Figur der Baba-Jaga
1990 / 187 Seiten
72 Uwe Hinrichs
Linguistik des Hörens
Hörverstehen und Metakommunikation
im Russischen
1991 / XI,385 Seiten
73 Gattungen und Genologie der slavisch-orthodoxen
Literaturen des Mittelalters
(Dritte Berliner Fachtagung 1988)
Im Auftrag der Berliner Forschungsgruppe
"Ältere slavische Literaturen"
herausgegeben von Klaus-Dieter Seemann
1992 / 305 Seiten
74 Witold Kosny
Aleksander Brückner
Ein polnischer Slavist in Berlin
1991 / 165 Seiten
75 Zur Poetik und Rezeption von Bozena Nemcovás
"Babicka"
Herausgegeben von Andreas Guski
1991 / 327 Seiten
76 Birgit Menzel
V.V. Majakovskij und seine Rezeption
in der Sowjetunion 1930-1954
1992 / VIII,286 Seiten
77 Jirina van Leeuwen-Turnovcová
78 Andreas Guski
79 Dorothee Gelhard
80 Lew N. Zybatow
Historisches Argot und neuer Gefängnisslang
in Böhmen
Teil 1: Wörterbuch
1993 / XIV,362 Seiten
Literatur und Arbeit
Produktionsskizze und Produktionsroman im Rußland des 1. Fünfjahrplans (1928-1932)
1995 / 423 Seiten
Absurdes in Jordan Radièkovs "Lazarica"
Versuch einer tiefenpsychologischen Deutung
1995 / 137 Seiten
Russisch im Wandel
Die Sprache seit der Perestrojka
1995 / 350 Seiten